[名] +くらい…はない・ぐらい…はない
「~がいちばん…。」客観的な事実ではなくて、話者が主観的に言うときに使う。 Được sử dụng khi người nói muốn đưa ra cảm nhận chủ quan của họ chứ không phải là một sự thật khách quan.
リーさんぐらい動物好きな人はいない。
Không có ai yêu động vật như anh Lee.
わたしは料理を作ることぐらい楽しいことはないと思っています。
Tôi nghĩ chẳng có điều gì thú vị bằng việc nấu ăn.
ああ、あしたも漢字のテストがある。テストほどいやなものはない。
Ôi, ngày mai lại có kiểm tra chữ Hán. Không có gì khó chịu bằng các bài kiểm tra.
2年前に病気だと分かったときほど不安になったことはない。
Chẳng khi nào tôi lo lắng bằng lúc biết mình bị bệnh hai năm trước.